I'm With You Eu Estou Com Você
I'm standing on a bridge Estou parada na ponte
I'm waiting in the dark Estou esperando no escuro
I thought that you'd be here by now Eu pensei que você estaria aqui agora
There's nothing but the rain Não há nada exceto a chuva
No footsteps on the ground Sem pegadas no chão
I'm listening but there's no sound Estou ouvindo mas não há som
Isn't anyone trying to find me? Há alguém tentando me encontrar?
Won't somebody come take me home? Alguém virá me levar para casa?
It's a damn cold night Está uma maldita noite fria
Trying to figure out this life Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand? Leve-me pela mão
Take me somewhere new Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are Eu não sei quem você é
But I... I'm with you Mas eu, eu estou com você
I'm with you Eu estou com você
I'm looking for a place Estou procurando um lugar
I'm searching for a face Estou procurando um rosto
Is anybody here I know? Há alguém aqui que eu conheça?
Cause nothing's going right Porque nada está dando certo
And everything is a mess E tudo está uma bagunça
And no one likes to be alone E ninguém gosta de ficar sozinho
Isn't anyone trying to find me? Há alguém tentando me encontrar?
Won't somebody come take me home? Alguém virá me levar para casa?
It's a damn cold night Está uma maldita noite fria
Trying to figure out this life Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand? Leve-me pela mão
Take me somewhere new Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are Eu não sei quem você é
But I... I'm with you Mas eu, eu estou com você
I'm with you Eu estou com você
Yeah, Yeah, Oh... Yeah, Yeah, Oh...
Oh why is everything so confusing Oh por que tudo está tão confuso?
maybe I'm just out of my mind Talvez eu esteja fora de mim
yeah yeah yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeeeaaahhh yeah yeah yeah yeeeaaahhh
It's a damn cold night Está uma maldita noite fria
Trying to figure out this life Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand? Leve-me pela mão
Take me somewhere new Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are Eu não sei quem você é
But I... I'm with you Mas eu, eu estou com você
I'm with you Eu estou com você
I'm with you Eu estou com você
Take me by the hand? Leve-me pela mão
Take me somewhere new Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are Eu não sei quem você é
But I... I'm with you Mas eu, eu estou com você
I'm with you Eu estou com você
I'm with you. Eu estou com você
http://www.youtube.com/watch?v=bW2LTnzD-vE
Poção
Poção
pernambuco - PE
Histórico
As terras onde se encontra o município de Poção fazem parte da chapada da Serra do Açaí, à
margem direita do riacho Gangorra. Deve-se a fundação do povoado, em 1871, ao padre Dr. Estanislau
Ferreira de Carvalho.
Coube ao senhor Francisco Bezerra a iniciativa de construir a primeira casa, de taipa com
cobertura de palha, nas proximidades de uma cavidade muito profunda, que deu origem ao topônimo
do município.
Na mesma época sob os cuidados do Padre Estanislau, foi construída uma capelinha em
homenagem a Nossa Senhora das Dores, cuja inauguração se verificou a 8 de setembro de 1871.
Gentílico: poçãoense
Formação Administrativa
Distrito criado com a denominação de Poção, pela lei provincial nº 1230, de 24-041876, e por
lei municipal de 04-03-1893, subordinado ao município de Cimbres.
Em divisão administrativa referente ao ano de 1911, o distrito de Poção figura no município de
Cimbres.
Em divisão administrativa referente ao ano de 1933, o distrito de Poção figura no município de
Pesqueira ex-Cimbres.
Assim permanecendo em divisão territorial datada de 1-VII-1950.
Elevado à categoria de município com a denominação de Poção, pela lei estadual nº 1819, de
30-12-1953, desmembrado de Pesqueira. Sede no antigo distrito de Poção. Constituído do distrito
sede. Instalado em 22-05-1954.
Em divisão territorial datada de 1-VII-1955, o município é constituído do distrito sede.
Assim permanecendo em divisão territorial datada de 1-VII-1960.
Pela lei municipal nº 57, de 23-06-1959, é criado o distrito de Pão de Açucar e anexado ao
município de Poção.
Em divisão territorial datada de 31-XII-1963, o município é constituído de 2 distritos: Poção e
Pão de Açúcar.
Pela resolução municipal nº 2, de 06-07-1965, o distrito de Pão de Açúcar passou a denominarse
Pão de Açúcar do Poção.
Em divisão territorial datada de 1-I-1979, o município é constituído de 2 distritos: Poção e Pão
de Açúcar de Poção.
Assim permanecendo em divisão territorial datada de 2005.
quinta-feira, 26 de novembro de 2009
Avril Lavigne- I'm With You / Eu estou com você.
Marcadores:
Avril Lavigne- I'm With You / Eu estou com você.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe aqui seu comentário